关于“Marauder”(1 / 1)

经常有人提起哈迷们常说的“劫盗者”或“掠夺者”这个词是从哪里来的,小说普遍的翻译。)

Marauder这个词出自Marauder&039;sMap;人民社将之译为“活点地图”,台版皇冠社译为“劫盗地图”。(在原著中,詹姆、小天狼星、莱姆斯和彼得四人从来没有称自己为Marauders。罗琳在官网JKR中证实,四人确实给自己授予了Marauders的称号,所以他们就以此为该地图命名。)

Marauder字面上的意思为“强盗、抢劫者、掠夺者”,即指四处游荡,寻找偷窃或抢劫的机会的人。

“活点地图”这个词想必是刻意意译的,毕竟从文本上说,原文并不难翻译,完全没有必要生造出一个词汇给地图改名,为翻译增加难度。所以结论只可能是:出版社并不想用原文。若是按照原文直译,该地图应该叫“劫匪地图”或“抢劫地图”,这显然不适合传播给一个十三岁的孩子。

但是——Marauder同时也指“四处游荡的猎食动物”的意思。

不论是“劫盗者”或“掠夺者”都是不对的,设计这个地图的时候:

第一、詹姆等四人用的是动物为代号,

第二、组织的宗旨是到处游荡、违反校规,而不是抢夺、劫匪!

从这里可以看出,他们取名Marauder的寓意是“四处游荡的猎食动物”,猎食在这里可以暗喻为寻找违反校规的机会(或者也可以说寻找密道、破解城堡秘密)。所以,为这个组织翻译的时候,“游荡”、“漫游”、“潜行”的意义应该要大于“抢夺”、“偷窃”之类的意思。(除非同人作者的作品是负责黑詹姆的,那就另当别论)

本书中,作者将Marauder译为“掠行者”。

最新小说: 大明:反骨皇孙,老朱天天破防! 扶宋从皇帝住我家开始 大明:朱重八的六岁小皇叔 被抄家后,凶猛世子称霸天下 逐我北上和亲?我南下擒龙你哭什么 重生水浒之桃花难躲 三国争霸之无限兵力 明末之天下霸业 老爹入赘将军府,千金姐姐把我宠上天 大唐钓鱼人 我家床底通大明 我的空间有座军工厂 开局撕婚书,我成就最强镇国公! 大秦哀歌 宋歌声声慢 废太子你选的,朕兵临天下你哭啥? 勿首见 水浒:刘华强魂穿林冲 南北朝,敕勒长歌 爽帝:从高平陵事变开始逆袭 大明:我真的只求一死啊 打猎:娶妻白虎命,狩猎蛟龙 水浒大奸商 大明:我能看见提示词 穿越大秦,我成皇子了? 叫你撒糖,你却入伍为将 侯门弃子:我娶丑女后权倾天下 我在大乾做官的那些年 商末三国志 乱世情谋 大唐:家兄程咬金,请陛下赴死! 三国:从截胡刘备开始崛起 记忆重启:我是赛博太刀侠 一步一音 高考结束去兼职,漫展摄影遇校花 重生之傲仕三国 我是混世魔王程咬金 荒年全村啃树皮,我有空间狂炫肉 南北朝风云:世事百态 穿越古代,艺术生的科举之路 三国大军湿家 短视频直播:给古人一点后世震撼 穿越明末成饿殍 立渊传 大明:老朱死后,我直接炮轰金陵 母皇别传位,五个皇姐拔我氧气管 开局获得冉闵武魂无敌三国 陛下不好了,六皇子又发疯了! 明末风云:汉王重征天下 大汉兵王 我刷的视频,能投放到古代 我在历史遗憾中修补华夏魂 文化穿越之旅 无敌万岁爷 大明皇孙:开局教朱元璋当皇帝 饿殍遍地,你带大家顿顿有肉吃? 烽火淞沪 说好的纨绔,怎么就人中龙凤了! 平步青云后,侯府跪求我回去 被贬燕南,归来时,君临天下!